Переклад у реальному часі
Як перекладати мовлення в реальному часі
Отримуйте розпізнаний текст і переклад із мікрофона або системного аудіо в одному вікні за допомогою локальної моделі Ollama.
Як працює переклад у реальному часі
Спочатку розпізнавання мовлення створює вихідний текст, потім вибрана локальна LLM перекладає його. Звичайний режим перекладає завершений сегмент. Режим низької затримки також перекладає поточний прогноз, тому не потрібно чекати завершення всього сегмента.
Налаштуйте Ollama і завдання перекладу
Hy-MT2-1.8B
Компактна модель сімейства Hunyuan Translation 2.0 для перекладу між 33 мовами, а також п’ятьма мовними чи діалектними різновидами народів Китаю. Підходить для локального перекладу в реальному часі в Owl Meeting.
- За даними розробника, модель демонструє провідні результати у відкритих тестах FLORES-200 і WMT25 та перевершує низку популярних комерційних API перекладу.
- Підтримує структурований переклад, роздільники, контекст, глосарії та керування стилем.
- Лише 1,8 млрд параметрів; мінімальна версія з квантуванням 1,25 біта займає близько 440 МБ і поєднує якість, швидкість та ощадливе використання ресурсів.
- Назва моделі API
hunyuan-mt2-1.8b-chat- Макс. вхід
- 4K
- Макс. вихід
- 4K
- Установіть і запустіть Ollama, потім завантажте модель із підтримкою потрібних мов.
- На сторінці ШІ створіть завдання «Переклад» і задайте модель, вихідну та цільову мови.
- Виберіть режим введення «За сегментами». Пакетний і повнотекстовий режими призначені для збережених транскриптів.
Виберіть режим розпізнавання
Звичайний режим
Дає стабільні результати. Переклад починається після завершення поточного мовного сегмента.
Режим низької затримки
Раніше показує прогнозований текст і перекладає його в реальному часі. Підходить для зустрічей, лекцій, трансляцій і відео.
Запустіть живий переклад
- Виберіть мікрофон, системне аудіо або подвійний вхід.
- Виберіть модель розпізнавання з підтримкою мови мовлення.
- Виберіть завдання перекладу й натисніть синю кнопку для запуску локальної LLM.
- Почніть запис. Звичайний режим перекладає завершені сегменти, а режим низької затримки оновлює переклад під час мовлення.
Зменште затримку
- Увімкніть режим низької затримки, якщо переклад потрібен до завершення сегмента.
- Використовуйте меншу й швидшу модель та просіть виводити лише переклад.
- Зменште інше навантаження на процесор, пам’ять або GPU й перевірте точність вихідного тексту.
Зафіксуйте налаштування перед порівнянням затримки
Затримка залежить не лише від Owl Meeting. Режим розпізнавання, моделі, квантування, довжина інструкції, CPU або GPU, пам'ять і паралельне навантаження впливають на появу тексту.
- Перевірте короткий зразок потрібними мовами.
- Запишіть версію, моделі, квантування, обладнання та джерело звуку.
- Порівнюйте час до першого корисного перекладу та кількість виправлень.
Перевірте кожну мовну пару й важливі терміни
Багатомовна модель може мати різну якість у різних напрямках. Перевірте імена, терміни, числа й межі речень. Глосарій допомагає узгодженості, але не виправляє помилковий вихідний текст.
- Перевіряйте мови за карткою моделі.
- Спочатку оцініть розпізнаний вихідний текст.
- Просіть стислий результат для читабельних проміжних перекладів.
Конфіденційність і межі результату наживо
З локальною моделлю та локальною адресою Ollama розпізнавання й переклад можуть працювати на ПК. Для зовнішнього сервісу діють його правила даних.
Режим низької затримки перекладає змінні прогнози. Перші слова можуть виправлятися, а шум і одночасна мова впливають на джерело й переклад. Перевіряйте важливе перед поширенням.
Поширені запитання
Чому перекладу немає?
Переконайтеся, що завдання ввімкнено, вибрано й запущено синьою кнопкою, а Ollama працює.
Чи завжди переклад чекає завершення сегмента?
Ні. Звичайний режим чекає готового сегмента, а режим низької затримки перекладає прогноз під час мовлення.
Які мови підтримуються?
Можна перекладати кілька вихідних мов на вибрану цільову. Точне охоплення визначає використана LLM.
Перевірте весь процес на короткому прикладі
Перед довгою зустріччю перевірте джерело аудіо, мову розпізнавання, напрямок перекладу, LLM і затримку.